It looks like you are using an older version of Internet Explorer which is not supported. We advise that you update your browser to the latest version of Microsoft Edge, or consider using other browsers such as Chrome, Firefox or Safari.

Cosentyx® 300 mg UnoReady® švirkštiklių vartojimo instrukcijos

Prieš suleisdami vaisto perskaitykite VISAS šias instrukcijas.
Šios instrukcijos skirtos padėti Jums teisingai susileisti vaisto naudojant Cosentyx UnoReady švirkštiklį.
Labai svarbu, kad nebandytumėte susileisti vaisto patys, kol gydytojas, slaugytojas arba vaistininkas neišmokys Jūsų tinkamai to daryti.

Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklio vartojimo instrukcijos

Norėdami Jums padėti, paruošėme vaizdo įrašą, kaip teisingai susileisti vaisto patiems naudojant UnoReady švirkštiklį ir priminti dalykus, kuriuos turėtumėte įsidėmėti.

Prieš skirdamas vaisto, Jūsų sveikatos priežiūros specialistas turi parodyti Jums, kaip tinkamai susileisti Cosentyx (secukinumabas), naudojant UnoReady švirkštiklį. Jeigu manote, kad Jums trūksta informacijos ir (arba) negavote pakankamai apmokymų, ar vis dar turite klausimų, kreipkitės į savo sveikatos priežiūros specialistą.

Jūsų Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklis:

Pažymėtas Cosentyx 300 mg užpildyto švirkšto (UnoReady švirkšto) gaminio paveikslėlis, nurodantis kiekvieną produkto komponentą

Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklis pavaizduotas su viršuje nuimtu dangteliu. Nenuimkite dangtelio, kol nebūsite pasiruošę atlikti injekcijos.

Nevartokite Cosentyx UnoReady švirkštiklio, jeigu pažeistas išorinės dėžutės sandarus įpakavimas. 

Laikykite Cosentyx UnoReady švirkštiklį sandariai išorinėje dėžutėje, kol nebūsite pasiruošę jo vartoti, kad apsaugotumėte nuo šviesos. 

Cosentyx UnoReady švirkštiklį laikykite išorinėje dėžutėje šaldytuve (2 °C – 8 °C temperatūroje) ir vaikams nepasiekiamoje vietoje. 

  • Švirkštiklio negalima užšaldyti.
  • Švirkštiklio negalima purtyti.
  • Nenaudokite švirkštiklio, jeigu jis nukrito ir nusiėmė dangtelis. 

Adata uždengta adatos apsauga, todėl ji nebus matoma. Nelieskite ir nespauskite adatos apsaugos, nes galite susižaloti adatos smaigaliu.

Kokių priemonių reikės injekcijai atlikti:

Kartono dėžutėje yra: 

Naujas ir nenaudotas Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklis.

Neatidaryta Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštimo priemonė su dangteliu

Kartono dėžutėje nėra: 

  • Spiritu suvilgyto tampono.
  • Medvilnės ar marlės gniužulėlio.
  • Aštriems daiktams skirtos talpyklės.
Papildomos injekcijos priemonės: antiseptinė servetėlė arba spiritu suvilgytas tamponas, vata arba marlė, aštrių daiktų vienkartinis konteineris

Prieš atliekant injekciją:

Iš šaldytuvo išimkite Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklį ir palaikykite jį 30-45 minutes prieš injekciją, kad vaistas sušiltų iki kambario temperatūros.

1. Svarbūs saugumo patikrinimai prieš atliekant injekciją:

„Apžiūros langelis“:
Tirpalas turi būti skaidrus. Jis gali būti bespalvis ar šviesiai gelsvas.
Nevartokite vaisto, jeigu tirpale yra aiškiai matomų dalelių, tirpalas yra drumstas ar aiškiai rudos spalvos. Galite pastebėti nedidelių oro burbuliukų, tai yra normalu.

„Tinkamumo laikas“:
Patikrinkite tinkamumo laiką (EXP) ant Cosentyx UnoReady švirkštiklio. Nevartokite vaisto, jeigu buvo pažeistas sandarus įpakavimas.

Patikrinkite, ar švirkštiklyje yra tinkami vaistai ir dozė.
Kreipkitės į vaistininką, jeigu švirkštiklis neatitinka bent vienos iš šių sąlygų.

Neatidarytas Cosentyx 300mg UnoReady švirkštimo priemonė su dangteliu, šone, kad būtų rodomas peržiūros langas ir galiojimo laikas

2a. Pasirinkite injekcijos sritį:

  • Rekomenduojamos injekcijų sritys yra priekiniai šlaunų paviršiai. Taip pat vaisto galite suleisti į apatinę pilvo dalį, tačiau negalima leisti į 5 centimetrų plotą aplink bambą.
  • Kiekvieną kartą leisdamiesi vaisto pasirinkite vis kitą odos sritį.
  • Neleiskite tose srityse, kurių oda skausminga, pažeista, paraudusi, pleiskanojanti ar sukietėjusi. Venkite tų odos sričių, kur yra randų ar strijų.
Vyro kūno priekinės dalies kontūrai nuo kaklo iki kelių, išryškinantys pilvą ir šlaunis pilkais atspalviais

2b. Informacija tik slaugytojams ir sveikatos priežiūros specialistams:

  • Jeigu vaisto Jums suleidžia slaugytojas ar sveikatos priežiūros specialistas, injekciją taip pat galima atlikti ir išorinėse žastų srityse.
Vyriško kūno nugaros kontūrai nuo kaklo iki kelių, išryškinantys pečius

3. Injekcijos vietos nuvalymas:

  • Nusiplaukite rankas muilu ir šiltu vandeniu.
  • Sukamaisiais judesiais nuvalykite injekcijos vietą spiritu suvilgytu tamponu. Prieš atliekant injekciją leiskite odai nudžiūti.
  • Prieš atliekant injekciją nelieskite nuvalytos vietos.
Odai virš kelių sukamaisiais judesiais valyti naudojama antiseptinė servetėlė

Injekcijos atlikimas:

4. Nuimkite dangtelį:

  • Dangtelį nuimkite tik tuomet, kai būsite pasirengę atlikti injekciją naudodamiesi švirkštikliu.
  • Nuimkite dangtelį traukdami tiesiai rodyklės kryptimi, kaip parodyta paveikslėlyje kairėje pusėje.
  • Nuimtą dangtelį išmeskite. Nebandykite vėl pritvirtinti dangtelio atgal.
  • Nuėmus dangtelį švirkštiklį reikia vartoti per 5 minutes.
Gaminio dangtelis nuimamas rodyklės nurodyta kryptimi

5. Švirkštiklio laikymas:

  • Švirkštiklį laikykite 90° kampu ties nuvalyta injekcijos vieta.
Prieš injekciją produktas pakabinamas 90 laipsnių kampu ir keliais coliais virš odos
Tinkamas ir neteisingas injekcijos kampas vaizduojamas varnele ir kryželiu
Warning sign

PRIEŠ ATLIKDAMI INJEKCIJĄ PRIVALOTE PERSKAITYTI ŠIĄ INFORMACIJĄ. 

Injekcijos atlikimo metu Jūs išgirsite 2 spragtelėjimus.
Pirmasis spragtelėjimas rodo, kad injekcija pradėta. Praėjus keletui sekundžių išgirsite antrąjį spragtelėjimą, kuris rodys, kad injekcija beveik baigta.
Būtinai toliau tvirtai spauskite švirkštiklį prie odos, kol pamatysite, kad žalias indikatorius su pilku galiuku užpildys apžiūros langelį ir nustos judėjęs.

6. Injekcijos pradžia:

  • Tvirtai prispauskite švirkštiklį prie odos ir pradėkite injekciją.
  • Pirmasis spragtelėjimas rodo, kad injekcija pradėta.
  • Toliau tvirtai spauskite švirkštiklį prie odos.
  • Žalias indikatorius su pilku galiuku rodys injekcijos eigą.
Švirkštimo priemonė buvo įkišta į odą, pažymėta rodykle žemyn. Viršuje pasirodo figūrinė išnaša „1-as paspaudimas“, nurodantis spragtelėjimo garsą iš rašiklio

7. Injekcijos pabaiga:

  • Klausykite, kol išgirsite antrąjį spragtelėjimą. Jis parodys, kad injekcija beveik baigta.
  • Patikrinkite, ar žalias indikatorius su pilku galiuku užpildė apžiūros langelį ir nustojo judėjęs.
  • Dabar švirkštiklį galima atitraukti.
Švirkštimo priemonė buvo įdėta į odą. Viršuje pasirodo figūrinė išnaša „2-asis paspaudimas“, nurodantis antrąjį rašiklio spustelėjimo garsą. Žalias taškuotas apskritimas paryškina langą, kuris užpildytas žaliai, kad būtų rodomas sėkmingas įterpimas.

Po injekcijos:

8. Patikrinkite, ar žalias indikatorius užpildė apžiūros langelį:

  • Tai reiškia, kad vaistas buvo suleistas. Jeigu nematote žalio indikatoriaus, kreipkitės į gydytoją.
  • Injekcijos vietoje gali likti šiek tiek kraujo. Injekcijos vietą galite prispausti medvilnės ar marlės gniužulėliu ir palaikyti 10 sekundžių. Injekcijos vietos netrinkite. Prireikus injekcijos vietą galite pridengti nedideliu pleistru.
Švirkštimo priemonė nuimama nuo odos, kad būtų parodyta, jog langelis visiškai užpildytas žaliai

9. Išmeskite Cosentyx 300 mg UnoReady švirkštiklį:

  • Panaudotą švirkštiklį išmeskite į aštriems daiktams laikyti skirtą talpyklę (t. y., nepraduriamą uždarą ar panašią talpyklę).
  • Niekada nebandykite švirkštiklio naudoti pakartotinai.
Švirkštimo priemonė dedama į aštrių daiktų konteinerį, kad būtų galima išmesti po naudojimo