It looks like you are using an older version of Internet Explorer which is not supported. We advise that you update your browser to the latest version of Microsoft Edge, or consider using other browsers such as Chrome, Firefox or Safari.

Instrucciones de uso de Cosentyx
300 mg en pluma UnoReady

Lea TODAS las instrucciones antes de inyectarse el medicamento.
Estas instrucciones le van a ayudar a ponerse correctamente Cosentyx en pluma UnoReady.
Es importante que usted no intente inyectarse el medicamento hasta que el médico, la enfermera o el farmacéutico le hayan enseñado cómo hacerlo.

Instrucciones de Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady 

Queremos que se sienta cómodo con su Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady. Vea nuestro vídeo a continuación que muestra cómo realizar correctamente una autoinyección con Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady y recuerde las cosas que debe tener en cuenta.

Su profesional sanitario autorizado debe mostrarle cómo autoinyectarse Cosentyx (secukinumab) correctamente utilizando Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady antes de utilizarla por primera vez. Hable con su profesional sanitario autorizado si cree que no ha recibido suficiente información y/o formación, o si todavía tiene preguntas.

Su Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady:

Imagen del producto etiquetado para la jeringa precargada de 300 mg de Cosentyx (pluma UnoReady) que nombra cada componente del producto

Arriba se muestra Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady sin tapa. No quite la tapa hasta que esté listo para ponerse la inyección.

No utilizar la pluma UnoReady de Cosentyx si el precinto de la caja exterior está roto.

Conserve la pluma UnoReady de Cosentyx en la caja exterior precintada hasta que esté preparado para utilizarla para protegerla de la luz.

Conserve Cosentyx en pluma UnoReady en la nevera entre 2°C y 8°C y fuera del alcance de los niños.

  • No congelar la pluma.
  • No agitar la pluma.
  • No utilizar la pluma si se cae sin la tapa.

La aguja está cubierta por el protector de la aguja y no se ve. No toque ni empuje el protector de la aguja porque podría sufrir una lesión por un pinchazo de la aguja.

Qué necesita para la inyección:

Incluido en la caja:

Una pluma UnoReady de Cosentyx 300 mg nueva y sin usar.

Una pluma Cosentyx 300 mg UnoReady sin abrir con la tapa puesta

No incluido en la caja:

  • Toallita humedecida en alcohol.
  • Algodón y gasa.
  • Cubo de eliminación de objetos punzantes.
Las herramientas adicionales requeridas para la inyección incluyen, toallita antiséptica o hisopo con alcohol, algodón o gasa, recipiente desechable para objetos punzocortantes

Antes de la inyección:

Saque Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady de la nevera 30 a 45 minutos antes de la inyección para que se atempere.

1. Antes de inyectarse compruebe los aspectos importantes de seguridad:

Por la “Ventana”:
El líquido debe ser transparente. Su color puede variar de incoloro a ligeramente amarillento.
No utilizar si el líquido contiene partículas, está turbio o tiene un color claramente marrón. Puede ver pequeñas burbujas de aire, que es normal.

Por la “Fecha de caducidad”:
Mire la fecha de caducidad (EXP) en su Cosentyx en pluma UnoReady. No utilice la pluma si ha pasado la fecha de caducidad.

Compruebe que su pluma contiene el medicamento y la dosis correctos.
Contacte con su farmacéutico si la pluma no cumple con alguno de estos requisitos.

Una pluma UnoReady de 300 mg de Cosentyx sin abrir con la tapa puesta, de lado para mostrar la ventana de visualización y la fecha de caducidad

2a. Elija un lugar de inyección:

  • Se recomienda utilizar la parte superior de los muslos. También puede utilizar la parte inferior de abdomen, pero no en un área de 5 cm alrededor del ombligo.
  • Elija cada vez un nuevo lugar para la inyección.
  • No inyecte en ninguna zona donde la piel esté sensible, dañada, enrojecida, descamada o dura. Evite las zonas con cicatrices o estrías.
Contorno del frente de un cuerpo masculino desde el cuello hasta las rodillas, resaltando el estómago y los muslos con sombreado gris

2b. Solo cuidadores o profesionales sanitarios:

Si quien pone la inyección es la persona que cuida al paciente o profesional sanitario, entonces también se puede utilizar la parte superior de los brazos.

Contorno del frente de un cuerpo masculino desde el cuello hasta las rodillas, resaltando el estómago y los muslos con sombreado gris

3. Desinfecte el lugar de inyección:

  • Lávese antes las manos con agua caliente y jabón.
  • Desinfecte el lugar de inyección con una toallita humedecida con alcohol, haciendo un movimiento circular. Déjelo secar antes de ponerse la inyección.
  • No vuelva a tocar la zona limpia antes de la inyección.
Se utiliza una toallita antiséptica para limpiar la piel por encima de la rodilla con movimientos circulares

La inyección:

4. Quite la tapa:

  • Quite la tapa solo cuando esté listo para utilizar la pluma.
  • Retire la tapa en línea recta en la dirección de la flecha tal y como se muestra en la figura de la izquierda.
  • Una vez retirada, deséchela. No intente volver a colocar la tapa.
  • Utilice la pluma en los 5 minutos posteriores a haberle quitado la tapa.
Se quita la tapa del producto en la dirección que indica la flecha

5. Sujete su pluma:

  • Sujete la pluma a 90º del lugar de inyección desinfectado.
El producto se suspende en un ángulo de 90 grados y varias pulgadas por encima de la piel antes de la inyección.
El ángulo correcto e incorrecto para la inyección se visualiza con una marca y una cruz
Warning sign

DEBE LEER LO SIGUIENTE ANTES DE LA INYECCIÓN.

Durante la inyección, usted oirá 2 clics.

El 1er clic indica el inicio de la inyección. Después de unos segundos, el 2º clic indicará que la inyección está a punto de finalizar.

Mantenga la pluma firmemente presionada contra la piel hasta que el indicador verde con una punta gris llene la ventana y haya dejado de moverse.

6. Inicio de la inyección:

  • Presione con firmeza la pluma contra la piel para iniciar la inyección.
  • El 1er clic indica el inicio de la inyección.
  • Mantenga la pluma firmemente presionada contra la piel.
  • El indicador verde con la punta gris le indicaráel progreso de la inyección.
La pluma se ha insertado en la piel, indicado por una flecha hacia abajo. Arriba aparece una leyenda que dice "1.er clic" para indicar el sonido de clic del lápiz.

7. Final de la inyección:

  • Escucha el 2º clic. Esto indica que la inyección está a punto de finalizar.
  • Verifique que el indicador verde con la punta gris llene la ventana y haya dejado de moverse.
  • Ahora puede retirar la pluma.
 La pluma se ha insertado en la piel. Arriba aparece una leyenda que dice 'segundo clic' para indicar el segundo clic del lápiz. Un círculo punteado verde resalta la ventana que se llena de verde para mostrar una inserción exitosa.

Después de la inyección:

8. Verifique que el indicador verde llene la ventana:

  • Esto significa que el medicamento ha sido administrado. En el caso que no se viera el indicador verde, póngase en contacto con su médico.
  • Puede haber una pequeña cantidad de sangre en el lugar de la inyección. Puede presionar durante 10 segundos con un algodón o una gasa la zona de inyección. No se frote el lugar de inyección. Se puede poner una tirita si lo necesita.
La pluma se retira de la piel para demostrar que la ventana está completamente llena de verde.

9. Eliminación de Cosentyx 300 mg en pluma UnoReady:

  • Deseche la pluma usada en un cubo de eliminación de objetos punzantes (recipiente cerrado y resistente a pinchazos o similar).
  • Nunca trate de reutilizar la pluma.
Jeringa colocada en un recipiente para objetos punzocortantes para su eliminación después de su uso